domenica 26 aprile 2020

Uso del congiuntivo

Uso del Subjuntivo
L'uso del congiuntivo in spagnolo non è del tutto simile all'italiano, infatti:

-  Si usa nelle subordinate temporali in cui è espressa un’intenzione futura:
Escríbime cuando quieras (subjuntivo) -> Scrivimi quando vuoi
Cuando salgas (subjuntivo) de casa, cómprame dos botellas de agua -> Quando esci di casa, comprami delle bottiglie d'acqua

- L’incertezza in un futuro più o meno lontano viene espressa col congiuntivo:
Quizás Marcos llegue (subjuntivo) a las diez -> Forse Marcos arriverà alle dieci

- I verbi di opinione (pensar, creer, opinar, reputar, juzgar, considerar e tanti altri) vogliono il congiuntivo ma soltanto nella forma negativa:
Pienso que el subjuntivo es (presente) muy difícil -> Penso che il congiuntivo sia molto difficile
No pienso que el subjuntivo sea (subjuntivo) muy difícil -> Non penso che il congiuntivo sia molto difficile

- Nelle espressioni che indicano comando, consigli, intimazioni e suggerimenti ci vuole il congiuntivo (una subordinata implicita è un grave errore):
Te aconsejo que te comas un helado -> Ti consiglio di mangiare un gelato (forma implicita)
El policía me dice que aparque más allá -> La polizia mi dice di parcheggiare più in là (forma implicita)
Te mando que leas el próximo párrafo -> Ti ordino di leggere il prossimo capitolo (forma implicita)

- Molte altre espressioni richiedono l’uso del congiuntivo, ad esempio:
(No) importa que - (No) es conveniente que - Qué raro que - Espero que - (No) quiero que - (No) es necesario que - etc. 

- La subordinata finale, introdotta in spagnolo da para que (affinché) vuole il congiuntivo, proprio come in italiano.

Nessun commento:

Posta un commento